playXP

로그인

글쓰기
작성자 아이콘 Mr.Hadron
작성일 2015-04-26 23:48:22 KST 조회 2,915
제목
히어로즈 전장 아나운서 현지화

 

히어로즈 오브 더 스톰에서 사용되고 있는 2연킬, 3연킬, 4연킬 등의 대사는 어떠한 현지화 검토 과정에서 나오게 되었는지 궁금하진 않으셨나요?

 

현지화를 거듭하면서 전장 아나운서 대사도 바꿔어갔습니다.

음역 -> 연속처치 -> 연킬 

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

아이콘 호랄레 (2015-04-27 00:38:05 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
저도 개인적으로 연킬이라는 용어 안 좋아하는 사람 중 하나였는데 이거 보고 그런생각 쑥 들어감
얘들도 아무생각없이 연킬 쓰는 게 아니었구나 하고
Play10 (2015-04-27 00:44:53 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
~연킬 이게 더 좋음
아이콘 WG완비탄 (2015-04-27 00:53:21 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
언어는 실용성이 최곱니다 무조건임
아이콘 상떼뉴에르 (2015-04-28 14:58:22 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
다섯놈! 세~상에!

가 제일 좋더라
닉네임: 암호:
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.