작성자 | Tuber | ||
---|---|---|---|
작성일 | 2016-05-23 12:33:32 KST | 조회 | 691 |
제목 |
오버워치 단편 애니메이션들 각국 더빙 듣는것도 재밌다
|
저번에 용 나오고나서 용 각국 더빙들 쭉 보고 그전에 나온 애니들도 봤는데
일단 국적별 배경에 따라서 더빙의 어울림도 좀 차이가 납니다.
특히 일본 배경인 용은 서양쪽 더빙들보다 동양쪽 더빙들이 분위기랑 잘어울림
역시 일본 더빙이 제일 괜찮고 중국더빙도 괜찮은데 특히 중국 더빙은 형제 용이야기 나레이션이 진짜 지젼
그래도 하나 확실한건 각국 더빙중에 영어 더빙이 제일 구림 이거 진심 레알
근데 웃긴건 위도우메이커가 프랑스 케릭이라 프랑스어 더빙 들어봤는데 프랑스더빙은 그냥 전체적으로 다 밋밋함
그리고 김병장 이야기 남미가 배경이다 보니까 남미 더빙이 가장 어울림 ㅋㅋ
어설픈 남미식 영어발음보다 이쪽이 훨씬 배경이랑 잘 어울리는듯
김병장 가래 끓는소리도 영어 다음으로 가장 괜찮고 ㅇㅇ
© PlayXP Inc. All Rights Reserved.