playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 5878 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 요그사론
작성일 2014-05-08 10:36:56 KST 조회 370
제목
일본인 캐릭터를 영문으로 검색할 때

가령 마토이 류코를 검색한다 할 때


마토이 류코(Matoi Ryuko)가 더 검색결과가 많을까

아님 류코 마토이(Ryuko Matoi)가 더 많을까


시발 우-발음이 있는 이름은 Ryuuko Matoi Ryūko Matoi 표기가 존나 많네

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

아이콘 WG완비탄 (2014-05-08 10:38:04 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
영미권에서 유명하면 후자지 싶은데
아이콘 뭉게뭉게구름 (2014-05-08 10:48:30 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
일본쪽 서브컬처 작품들을 많이 다루는 곳에선 전자로 대부분 검색되죠. 장음표기 같은 경우 일본 본토에선 생략하는 경우도 있긴 하지만 영어권에선 항상 -u 등을 붙이고.
예로 동방같은 경우는 일본에선 toho로 많이 쓰지만 영어권에선 touhou로 쓰는 등.
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.