playXP

서브 메뉴

Page. 730 / 5878 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 Gehennas
작성일 2015-06-11 21:47:27 KST 조회 237
첨부
제목
번역은 큰일이구만
파일포켓 이미지

일본에서는 가엾다 귀엽다 소리 듣는 히로인이, 4chan에는 정나미 떨어지는 캐릭터가 됐다며 싫어하는 사람이 많나봄.

일본에서는 한 번도 화제가 된 적이 없던 장면에서 뜬금없이 나온걸 보면 번역이 잘못됐거나 늬앙스가 전해지지 않은 것 같은데.

영문번역판 스크립트를 본 적이 없어 잘은 모르겠지만...

 

똑같은 상황의 똑같은 대사를 그대로 옮겨도 다른 언어로 읽으면 또 다른 의미로 받아들일 수도 있는건가

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

아이콘 WG완비탄 (2015-06-11 23:13:22 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
영어가 좀 동양어권의 말투 전달이 제대로 안 되는 그런게 있어서... 별 수 없습니다
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.