작성자 | Gehennas | ||
---|---|---|---|
작성일 | 2015-06-11 21:47:27 KST | 조회 | 237 |
첨부 |
|
||
제목 |
번역은 큰일이구만
|
일본에서는 가엾다 귀엽다 소리 듣는 히로인이, 4chan에는 정나미 떨어지는 캐릭터가 됐다며 싫어하는 사람이 많나봄.
일본에서는 한 번도 화제가 된 적이 없던 장면에서 뜬금없이 나온걸 보면 번역이 잘못됐거나 늬앙스가 전해지지 않은 것 같은데.
영문번역판 스크립트를 본 적이 없어 잘은 모르겠지만...
똑같은 상황의 똑같은 대사를 그대로 옮겨도 다른 언어로 읽으면 또 다른 의미로 받아들일 수도 있는건가
© PlayXP Inc. All Rights Reserved.