playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 84247 [내 메뉴에 추가]
작성자 아이콘 바코드아이디
작성일 2013-07-12 13:36:58 KST 조회 271
제목
엄재경 해설위원님은

드립도 찰지고 재밌고 말도 잘하시긴 하는데


그놈의 그 스1용어 좀 그만 쓰셨으면 좋겠음 물론 이건 온겜쪽 거의 모든 해설자들의 공통문제임


사실 스1용어라고 해봤자 영문 이름들 이지만


스타2 와서는 한글화 다 되었고 곰티비 쪽은 애초에 스2로 시작해서 그런지 한글이름 잘쓰던데


GSL만 보던 입장에서 온겜 중계보면 갸우뚱 할때가 많음 


지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 사게라스 (2013-07-12 13:38:03 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
안쓸려고 노력하더이다 예전에 가촉 성큰이라고했었음 요즘 가촉이라고그럼
아이콘 바코드아이디 (2013-07-12 13:39:33 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
ㄴ 아물론 노력하는 모습 보이는건 보기좋음
아이콘 TransCond (2013-07-12 13:46:30 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
사람이 나이가 먹으면서 늘 하던 것들이 버릇이 되버리면 고치기가 참 힘든거라고 저희 부모님이 말씀하셨죠...
아이콘 쿠나마타 (2013-07-12 13:48:06 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
엄재경 해설님도 잘 알고 있는 부분이더라구요.
지난번에 엄재경 해설님께서 트위터를 통해서 영어 명칭을 사용하는 것은 온게임넷 연출진과 합의를 통해서 결정된 내용이라고 말씀하셨었어요.
실수라기보다는 고의적으로 사용하시는 것 같습니다.
영문 명칭 사용은 예전부터 논란거리여서 딱히 어디가 좋다고 말하기 어렵지만 아무래도 한글 사용하는 쪽이 좋겠죠 ㅋㅋ
아이콘 염블비 (2013-07-12 14:02:44 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
아무래도 10년 혹은 그 이상 중계하셨는데 스타2가 나와서 한글명칭으로 사용하기에 어려움이 있지않을까 생각해봅니다.. 이제 나이도 좀 되셨고하니까 불편하지만서도 이해해줍시다
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.