playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 18500 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 The-ANTARES
작성일 2019-01-03 22:46:47 KST 조회 325
제목
왜 근대시기 일본산 번역어를 아직도 쓰는 거지?

일본은 언어감각이 중국-한국과 많이 달라서(대표적으로 법전 용어?) 별 의미가 없는데

 

경제, 영주, 봉건, 기술 등 일본산 단어들을 왜 계속 쓰는가

 

심지어 역사관런 용어는 택도 없는 개소린데. 서양사 교수님이 학생들에게 이런 번역어를 굳이 써야 하느냐고 물어봤을 정도니

 

 

 

 

 

 

사실 모르는 것은 아니지만....그래도 이제부터라도 독자적인 번역어를 만들어 쓰던가 아니면 그냥 원어를 그대로 쓰면 좋겠다....

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

아이콘 일령 (2019-01-03 23:01:03 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
언어라는 건 언중이 사용하는 대로 가는 거라 이제 와서 새 용어 만들어 봤자 보급 난이도가....
아이콘 일령 (2019-01-03 23:01:32 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
그래서 전공자들은 전문어 따로 쓰잖아요
drakegogo (2019-01-03 23:08:36 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
저거 다 바꾸려면 그냥 언어를 하나 새로 만들어야 됨.
아이콘 The-ANTARES (2019-01-03 23:16:31 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
신어사업이라 좋다
아이콘 [사채업자] (2019-01-03 23:19:21 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
이미 너무 많이 쓰여서 대체 불가
아이콘 기라졸 (2019-01-03 23:19:58 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
좋은 예시로 문화어가있습니다
아이콘 [사채업자] (2019-01-03 23:20:52 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
바꾸라고 해버리면 민주당 이런애들 이름 바꿔야
아이콘 김다크 (2019-01-03 23:31:15 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
님은 저 단어말고 무슨 말 씀
아이콘 기라졸 (2019-01-04 00:01:53 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
아이스크림대신 얼음보숭이 쓰시면 린정해드리는 부분
아이콘 기라졸 (2019-01-04 01:21:40 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
이 사실.. 도시락이라는 말도 일본에서 건너져 온것이거든요.. 조선에는 없던 말인데 참 안타깝습니다..
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.