playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 12502 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 사사하라
작성일 2011-12-09 23:33:21 KST 조회 89
제목
워해머 쪽 싸움 중에 아직 기억 나는거

번역관련 싸움이었는데

 

그 싸움이 단어를 어느정도까지 번역하느냐 싸움이었음여.

 

 

물론 터미네이터를 종결자(지금에야 좀 웃긴데 당시엔 이 말 뜨지도 않았으니까) 정도로 하는거야 '뭐 그러려니...'했겠지만(....물론 아닐 수도 있는게 워해머판)

 

 

문제는 이 번역에 오류가 좀 있었기에.... 기억은 안 나지만 '룬을 입사한 도끼'였나 그게 이슈 중 하나였음.

 

 

그리고 몇년 뒤 스타2 번역 논쟁을 보니 다시금 기억이 새록새록... 근데 스타2 번역은 그 때 문제가 됬던 번역과는 질이 다르긴 했음. 하긴 아마추어vs프로인데 그거 비교하는 건 너무한 처사긴 하겠지만.

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
등록된 댓글이 없습니다.
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.