Now and then I think of when we were together가끔씩 우리가 함께였을 때를 생각해Like when you said you felt so happy you could die네가 너무 행복해서 죽을 것 같다고 말했을 때처럼Told myself that you were right for me네가 나의 인연이라고 믿었지만But felt so lonely in your company너와 함께할 땐 너무나 외로웠어But that was love and it's an ache I still remember하지만 그건 사랑이였고 지금도 기억하는 아픔이야You can get addicted to a certain kind of sadness넌 슬픔에 빠질 수도 있어Like resignation to the end, always the end언젠가는 끝이 올거라는 체념같은거So when we found that we could not make sense그래서 우리가 서로 어울리지 않는다는 걸 깨달았을 때Well you said that we would still be friends넌 우리가 아직 친구가 될 수 있다고 말했어But I'll admit that I was glad that it was over하지만 고백할게. 끝내서 다행이였어But you didn't have to cut me off그렇다고 나를 잘라낼 필요는 없었잖아Make out like it never happened and that we were nothing아무 일도 없었고 우리 사이가 아무 것도 아니였다고 하다니And I don't even need your love난 너의 사랑은 필요없어 하지만But you treat me like a stranger and that feels so rough네가 날 모르는 사람처럼 취급하는건 너무 하는 거 아냐No, you didn't have to stoop so low아니, 그렇게까지 할 필요는 없었어Have your friends collect your records and then change your number친구들 보고 네 물건 가져가라고 하고 전화번호도 바꾸다니I guess that I don't need that though하지만 이제 난 그런걸로 고민할 필요 없어Now you're just somebody that I used to know너는 이제 내가 한 때 알았던 사람일 뿐이야Now you're just somebody that I used to know너는 이제 내가 한 때 알았던 사람일뿐이야Now you're just somebody that I used to know너는 이제 내가 한 때 알았던 사람일뿐이야Now and then I think of all the times you screwed me over가끔씩 네가 나를 압박했던 때를 생각해But had me believing it was always something that I'd done뭐든지 내 잘못이였다고 믿게 했을 때처럼And I don't wanna live that way난 그렇게 살고 싶지 않아Reading into every word you say너의 말만 믿고 사는 그런 삶을You said that you could let it go날 놓아 줄 수 있을 거라 했잖아And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know그리고 난 네가 한 때 알았던 사람에 매달릴거라 생각하지 않아But you didn't have to cut me off그렇다고 나를 잘라낼 필요는 없었잖아Make out like it never happened and that we were nothing아무 일도 없었고 우리 사이가 아무 것도 아니였다고 하다니And I don't even need your love난 너의 사랑은 필요없어But you treat me like a stranger and that feels so rough하지만 네가 날 모르는 사람처럼 취급하는건 너무 하는 거 아냐No, you didn't have to stoop so low아니, 그렇게까지 할 필요는 없었어Have your friends collect your records and then change your number친구들 보고 네 물건 가져가라고 하고 전화번호도 바꾸다니I guess that I don't need that though하지만 이제 난 그런걸로 고민할 필요 없어.Now you're just somebody that I used to know너는 이제 내가 한 때 알았던 사람일 뿐이야Somebody누군가(I used to know)(내가 한 때 알았던)Somebody누군가(Now you're just somebody that I used to know)(너는 이제 내가 한 때 알았던 사람일 뿐이야)
Now and then I think of when we were together
가끔씩 우리가 함께였을 때를 생각해
Like when you said you felt so happy you could die
네가 너무 행복해서 죽을 것 같다고 말했을 때처럼
Told myself that you were right for me
네가 나의 인연이라고 믿었지만
But felt so lonely in your company
너와 함께할 땐 너무나 외로웠어
But that was love and it's an ache I still remember
하지만 그건 사랑이였고 지금도 기억하는 아픔이야
You can get addicted to a certain kind of sadness
넌 슬픔에 빠질 수도 있어
Like resignation to the end, always the end
언젠가는 끝이 올거라는 체념같은거
So when we found that we could not make sense
그래서 우리가 서로 어울리지 않는다는 걸 깨달았을 때
Well you said that we would still be friends
넌 우리가 아직 친구가 될 수 있다고 말했어
But I'll admit that I was glad that it was over
하지만 고백할게. 끝내서 다행이였어
But you didn't have to cut me off
그렇다고 나를 잘라낼 필요는 없었잖아
Make out like it never happened and that we were nothing
아무 일도 없었고 우리 사이가 아무 것도 아니였다고 하다니
And I don't even need your love
난 너의 사랑은 필요없어 하지만
But you treat me like a stranger and that feels so rough
네가 날 모르는 사람처럼 취급하는건 너무 하는 거 아냐
No, you didn't have to stoop so low
아니, 그렇게까지 할 필요는 없었어
Have your friends collect your records and then change your number
친구들 보고 네 물건 가져가라고 하고 전화번호도 바꾸다니
I guess that I don't need that though
하지만 이제 난 그런걸로 고민할 필요 없어
Now you're just somebody that I used to know
너는 이제 내가 한 때 알았던 사람일 뿐이야
너는 이제 내가 한 때 알았던 사람일뿐이야
Now and then I think of all the times you screwed me over
가끔씩 네가 나를 압박했던 때를 생각해
But had me believing it was always something that I'd done
뭐든지 내 잘못이였다고 믿게 했을 때처럼
And I don't wanna live that way
난 그렇게 살고 싶지 않아
Reading into every word you say
너의 말만 믿고 사는 그런 삶을
You said that you could let it go
날 놓아 줄 수 있을 거라 했잖아
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know
그리고 난 네가 한 때 알았던 사람에 매달릴거라 생각하지 않아
난 너의 사랑은 필요없어
하지만 네가 날 모르는 사람처럼 취급하는건 너무 하는 거 아냐
하지만 이제 난 그런걸로 고민할 필요 없어.
Somebody
누군가
(I used to know)
(내가 한 때 알았던)
(Now you're just somebody that I used to know)
(너는 이제 내가 한 때 알았던 사람일 뿐이야)
지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다. 신고 사유를 입력하십시오:
© PlayXP Inc. All Rights Reserved.