Article 14
All of the people are equal under the law and there shall be no discrimination in political, economic or social relations because of race, creed, sex, social status or family origin.
14조
모든 사람들은 법 아래 평등하며 인종, 신념, 성별, 사회적 지위나 출생으로 인한 정치적, 사회적, 경제적 혹은 사회적 차별을 받아선 안된다.
Article 24
Marriage shall be based only on the mutual consent of the both sexes and it shall be maintained through mutual cooperation with equal rights of husband and wife as a basis. With regard to choice of spouse, property rights, inheritance, choice of domicile, divorce and other matters pertaining to marriage and the family, laws shall be enacted from the standpoint of individual dignity and the essential equalities of the sexes.
24조
결혼은 양성의 상호동의에 의해서만 이루어지며 남편과 아내간의 동등한 권리를 통한 상호 협력으로 유지되어야한다. 배우자 선택, 재산권, 유산, 거주지 선택, 이혼 및 결혼과 가족에 관련된 사안에 있어서 법은 개인의 존엄성과 필수적인 성평등의 견지에서 제정되어야한다.
이거 좀 더 그럴듯하게 번역하는 거 아시는 분
일어=>영어=>한국어 번역이라니 ㅁㄴㅇㄹ