작성자 | LingTone | ||
---|---|---|---|
작성일 | 2013-12-03 18:33:14 KST | 조회 | 115 |
제목 |
도타2 번역은 처음부터 문제가 많았음
|
내가 알기론 원래 스팀 커뮤니티에서 활동하던 SDL이라는 팀에서 번역을 맡았는데,
블코의 완전한글화 번역을 따라하겠답시고 각종 영문 기술/문장 등을 존나 이상하게 해석해 놓음.
그 때문에 분쟁이 끊이질 않다가 결국 넥슨에서 서비스를 맡게 되면서 번역 권한도 넥슨으로 넘어감.
근데 넥슨은 손 하나 안 갖다대고 그 번역을 그대로 사용함^^
심지어 더빙도 그대로^^
결론은 좆망 ㅁㄴㅇㄹ
© PlayXP Inc. All Rights Reserved.