작성자 | 아제라테스 | ||
---|---|---|---|
작성일 | 2014-03-06 02:15:15 KST | 조회 | 155 |
제목 |
라틴어에 충격받고 있다.
|
(아까 산 루마니아어사와 관련됨)
솔직히 속 라틴어(소위 구어체 라틴어)가 고전 라틴어(보통 가르쳐지는 라틴어)와 달라봤자 얼마나 다르겠어 싶었는데 책에서 제시하고 있는 예시들만 봐도 왜 '라틴어를 말하는 사람들(Latina loqui)과 서민층의 언어가 점차 달라지기 시작했다'가 이해되고 있음.
어말의 M발음이라던지 내부의 -gn-하며 심지어 전통적으로 분류되는 5개의 명사변화류들이 통합된다던지*
*Senatus(상원의원)의 복수형은 Senatus인데 2변화 1식을 따라가서 속-라틴어는 복수형이 Senati. Glacies(얼음)은 여성명사랍시고 Glacia.
또 어두의 H발음은 고전라틴어는 비교적 잘 지키고 있다고 생각했는데 Nemo(No one), Debeo(Must)같은 케이스를 보면서 그것도 아니라는 점에 놀람. 도대체 내가 알고 배우고 있는 이 라틴어는 뭔가(....)
예를들어서 때, 이유등을 나타내는 전치사는 Cum인데 어말의 M이 약해져서 Cun이라던지 u가 단모음이라서 Com으로 쓰이는 경우도. 결국 이탈리아어는 이 때문에 Con으로 정착.
© PlayXP Inc. All Rights Reserved.