playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 12504 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 WG완비탄
작성일 2016-01-25 19:59:42 KST 조회 582
제목
보통 번역가 하면 외국어를 잘 하는 이미지만 떠올리는데

파일포켓 이미지

 

(외국어 능력이 안 중요하다는 소리는 아니고)

국어 능력, 글을 쓰는 능력이 몇 배는 더 중요해요

 

2015년 한 해 동안 자격증 몇 개를 따면서 뼈절이게저리게 느낀건데

영어나 일본어에 할애하는 시간보다 국어학 공부하는데 가져다 써야할 시간이 족히 서너 배는 필요함

외국어에 대한 이해도는 솔직히 말해서 (자국어를 외국어로 옮기는 번역이 아닌 경우에야)

글이 무슨 내용을 말하는지 완벽하게 이해만 할 수 있을 수준이면 됨

 

그런 점에서 보면 가끔 외국의 고전 서적 같은거 취급하는 대선배 님들의 경지에는 어떻게 해야 도달할 수 있을까 캄캄합니다

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
로코코 (2016-01-25 20:02:24 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
저는 지금도 피천득이 옮긴 영시에 감탄하곤 합니다
아이콘 DOPEY (2016-01-25 20:03:20 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
누구,저요?
유키피디아 (2016-01-25 20:07:40 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
덮개를 벗겨!
아이콘 흑인경비원 (2016-01-25 20:08:16 KST)
2↑ ↓0
센스 이미지
저는 버갤럼의 욕망을 도트로 완전히 구현시키는데 힘을 쏟고 있습니다
아이콘 WG완비탄 (2016-01-25 20:12:53 KST)
2↑ ↓0
센스 이미지
저는 제 욕망을 번역본으로 완전히 완역하는데 힘을 쏟고 있습니다
아이콘 흑인경비원 (2016-01-25 20:15:00 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
사실상 설상가상의 커뮤니티
아이콘 젖소왕가몬 (2016-01-25 20:23:10 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
그 실력으로 제일 힘을 쏟는 것으로 보이는게 번역본이라니 이 얼마나 버게러니한가!
아이콘 NRPU (2016-01-25 20:44:17 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
그래 번역의 가장 큰 원동력은 욕망이지
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.