작성자 | 겡게이 | ||
---|---|---|---|
작성일 | 2016-05-30 22:17:29 KST | 조회 | 343 |
제목 |
한국어로 외국게임 더빙하는게 제일 멋진듯
|
1. 한국어[서울말기준]는 말할때 억양이없어서 어떤 언어를하든 최대한 비슷하게 할수있음 [물론 케바케 겠지만 일본애들이 맥도날드 발음하는거나 짱개가 하는거들어보면 ;]
2. 독일어가 살짝 딱딱한 톤이라던가 러시아 어가 빠르고 강한 느낌이고 영국식 미국식 영어차이도있고 ..억양이 다양한데
서울말은 없어서 확실히 대사를 확실히 맛깔나게할수있따 는게 장점같음
사실인지 아닌지는 모르겟지만 중국에서 한국어로 노래부르는걸 좋아하는 이유가 중국어는 억양이 중구난방인데
한국어는 쭉 일자라서 멋있어보여서라 카더라..
© PlayXP Inc. All Rights Reserved.