playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 12504 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 겡게이
작성일 2016-05-30 22:17:29 KST 조회 342
제목
한국어로 외국게임 더빙하는게 제일 멋진듯

1. 한국어[서울말기준]는 말할때 억양이없어서 어떤 언어를하든 최대한 비슷하게 할수있음 [물론 케바케 겠지만 일본애들이 맥도날드 발음하는거나 짱개가 하는거들어보면 ;]

2. 독일어가 살짝 딱딱한 톤이라던가 러시아 어가 빠르고 강한 느낌이고 영국식 미국식 영어차이도있고 ..억양이 다양한데

서울말은 없어서 확실히 대사를 확실히 맛깔나게할수있따 는게 장점같음

 

사실인지 아닌지는 모르겟지만 중국에서 한국어로 노래부르는걸 좋아하는 이유가 중국어는 억양이 중구난방인데 

한국어는 쭉 일자라서 멋있어보여서라 카더라..

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 도바킨 (2016-05-30 22:24:12 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
매그도르나르도
아이콘 정신병자DIO (2016-05-30 22:25:09 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
유륄리뷁마핥!
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.