playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 12504 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 북극까치
작성일 2016-10-22 02:36:54 KST 조회 851
제목
문명6 너무 개발번역이라 참을 수가 없다 ㅋㅋㅋ

영어더빙으로 들리는 대사랑 한글 자막이 너무 달라서 실소가 나올 정도 ㅋㅋㅋ

 

 

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 카이류 (2016-10-22 03:05:13 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
더빙도 한글 지원하지 않나요?
북극까치 (2016-10-22 03:15:10 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
아 영문음성을 원래 선호해서요
북극까치 (2016-10-22 03:52:27 KST)
1↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
강철: There are three things extremely hard: steel, diamond, and to know oneself -> 이 세상에 대단한 것 3가지가 있다오, 강철, 다이아몬드, 자기 자신을 아는 것

?????
아이콘 DieKatze (2016-10-22 04:06:36 KST)
1↑ ↓0
센스 이미지
발번역이라기보단, 말장난을 번역하기 애매해서 그냥 대단한 것이라고 해버린 것 같은데요.
북극까치 (2016-10-22 04:49:27 KST)
1↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
뭐 이건 애매한건 맞는데 이거말고도 그냥 틀린 번역이 굉장히 많음.
아이콘 마즈군 (2016-10-22 12:01:36 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
이건 어떻게 번역하지
아이콘 Tuber (2016-10-22 15:23:07 KST)
1↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
extremely hard 말고 to know oneself 이걸 의역하면 적당해보이는데
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.