playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 12504 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 marine12
작성일 2018-12-03 02:33:52 KST 조회 506
제목
제가 책에서 읽은 건데 듣는 소리랑 말하는 소리가 다르게 들린데용

저는 분명 원어민 발음 비스무리하게 했는데 녹음해서 들어보면 시즈 비질이나 도깨비처럼 됨. 이게 원어민과 비원어민의 차이인듯.

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 The-ANTARES (2018-12-03 03:30:25 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
음운론 차원에서 이론을 좀 익히면 요령에 도움이 많이 되는 것 같더라고요
아이콘 marine12 (2018-12-03 03:53:48 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
ㄴ 걍 녹음해서 자기 발음이랑 원어민 발음이랑 비교대조 하면서 잠점 같아지는 게 젤 효과적이고 겅제적인 방법이더라구요. 근데 전 제 억양이랑 아시안 발음이 맘에 들어서 교정 안하는 중이에여.
아이콘 The-ANTARES (2018-12-03 05:39:38 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
발음기호 하나하나 지키며 세세하게 공부하는게 확실히 괴짜스럽긴 하죠
아이콘 NidasXPn (2018-12-03 08:17:11 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
그 언어를 잘 하냐 못 하냐 구분 하는 법으로 쉽게 쓸 수 있는 게 전화.

그 언어로 전화 하는데 아무런 문제가 없다 -> 발음/알아 듣는게 문제가 거의 없다고 해도 됨.

그냥 일반 적으로 대화할 때는 사람이 바디 랭귀지라는 게 있어서 대충 때려 맞출 수 있는데 전화시에는 이런 거 없이 순수 말하는 것만 알아들어야 하니 난이도가 꽤 올라 감.

실제로 미국에 사는 한국 사람들 중에 전화로는 영어 안 되는 사람도 꽤 많고 2세 중에는 전화로는 한국어 못 하는 사람 꽤 많음.
아이콘 NidasXPn (2018-12-03 08:19:54 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
그리고 억양이나 발음은 사람에 따라 다를 수 있고 그냥 알아 들을 수 있기만 하면 됩니다. 저 같은 경우에는 한국어 특유의 딱딱한 발음 + 캘리포니아의 굴리는 발음이 혼합된 억양이라 하는 말은 서부식인데 억양은 동부식이라는 괴상한 조합이 탄생했습니다. 그래서 저 말하는 발음 애들이 들으면 하는 말이 아시안 억양은 없는데 캘리포니아 출신은 아닌 것 같다고 많으 그럽니다.
아이콘 기라졸 (2018-12-03 08:56:49 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
괜히 식민지 영어라는 말이 나온게 아닌것
아이콘 The-ANTARES (2018-12-03 10:43:54 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
언젠가 영어는 영어 미국어 호주어 뉴질랜드어로 갈라질 것
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.