playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 12502 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 봎파게이
작성일 2019-01-04 18:00:23 KST 조회 363
제목
혹시 게임번역해보신분 계신가요?

게임진행중에 외국산 개드립이나 은어같은 경우엔

보통 의역하시는건가요?

 

아니면 타지 생활 경험에서 우러나오는 건가요?

 

그리고 중의적 의미같은건 (뜻이 많은 단어라던가)

게임플레이 직접해보면서 앞뒤 다 맞춰보시면서

번역하시는건지?....

 

영어공부하면서 예전엔 모르는 단어나 문장들이 들리는데,

가끔 위같은 문장들에서 막히네요.

 

번역자분들 존경합니다.

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 WG완비탄 (2019-01-04 18:23:51 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
은어, 그에 걸맞는 한국어 은어로 대체해서 번역함 (없으면 직역이나 설명충)
개드립, 말장난일 경우 한국어 말장난으로 대체해서 번역함 (없으면 설명충)
중의적인 의미, 똑같이 중의적인 드립을 칠 수 있는 한국어로 번역함 (없으면 직역)

앞뒤 당연히 맞춰보죠 검수해야 하니까
이건 어쩔 수 없음 게임 뿐만이 아니라 미디어 컨텐츠 번역류 전반에서 다 겪는 문제임
아이콘 NRPU (2019-01-04 18:25:47 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
만일 내게 묻는다면(이하생략
아이콘 NidasXPn (2019-01-04 18:27:12 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
게임 동시 통역 때도 가장 힘들었던게 밈이었습니다. 예를 들어 요그사론 한참 나올 때 느그사론 번역 어떻게 해야지 고민 많이 했습니다
유키피디아 (2019-01-04 18:29:08 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
최대한 비슷한걸로 맞춰보고 아예 한국에는 없는 관습이라면 설명 넣어야죠
아이콘 WG완비탄 (2019-01-04 18:29:25 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
yourggsaron~~~~~~
아이콘 고추장청정원 (2019-01-04 18:31:50 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
외국드립인데 한국식으로 신박하게 현지화한 사례 몇번 봤는데
기억이 안나네
빅뱅이론 that bottle 젖..통 비스무리했는데
아이콘 CF_Crusader (2019-01-04 18:41:18 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
젖통드립은 무서운영화 였던걸로 기억
아이콘 WG완비탄 (2019-01-04 18:41:21 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
저 어렸을 적에 돈오브워 소울스톰 한글패치 번역했었는데
거긴 말장난이 하나도 안 나오는 세계라서 별 도움은 안 됐던듯
아이콘 김다크 (2019-01-04 18:49:04 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
저 통을 잡아, 젖통말고 병신아!
drakegogo (2019-01-04 18:53:36 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
그래도 소설은 영 애매하다 싶은 건 주석 달면 그만인데, 게임은 힘들 듯.
아이콘 김다크 (2019-01-04 18:54:36 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
외국 드립은 전부 의역으로 해야한다고 봄, 울나라에도 있는 드립이면 걍 쓰면 되는데 당연히 그런 경우는 손에 꼽을 정도니까 대부분 젖통을 잡아/올 때 메로나/경찰청찰쇠창살 같이 로컬라이징 때려야함
아이콘 봎파게이 (2019-01-04 20:34:14 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
모두 답변 감사드립니다
아이콘 The-ANTARES (2019-01-04 20:54:23 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
힘내세요
아이콘 S빛의타우렝H (2019-01-05 00:40:52 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
김다크 // 엌 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.