playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 12503 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 drakegogo
작성일 2019-05-06 17:16:38 KST 조회 406
제목
오타가 많은 책은 번역하기가 참 힘들단 말이지.

 A국과 B국이 싸우는데 작가가 툭하면 헷갈림.

 

 

 이걸 우리나라의 경우에 대입하자면

 

 

 남한의 문재인이 북한의 문재인이 되질 않나.

 

 남한의 문재인이 남한의 군사를 이끌고 남한의 군사를 격퇴했다고 하질 않나.

 

 궁지에 몰린 남한의 군대가 북한의 원군이 도착했다고 좋아하지를 않나.(..)

 

 

 

 그리고 이건 작가 문제인지 일본의 그 지랄 맞은 존댓말 문제인지 모르겠는데 

 

 주군과 기사가 대화 나누는 것도 골 때림.

 

 원래 그 주군이란 놈이 최하층민 출신이었다가 중간에 그 기사의 주군이 되는데.

 

 처음에는 기사가 반말 까는 게 당연하고 최하층민이었던 주군이 존댓말 하는 건 당연해서 별 문제는 없었는데.

 

 나중에 서로 주군 기사 관계가 된 뒤부터 골 때림.

 

 기사가 주군한테 존댓말을 하기도 하다가 또 반말을 까기도 하고.

 주군이란 놈이 자기 기사한테 반말을 까다가도 또 갑자기 존댓말을 하기도 하고...

 

 이게 무슨 책 반 권 분량만큼 쉼 없이 반복 됨.. 대체 어느 장단에 맞춰야 할지 모르겠네.

 

 

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 이동사격 (2019-05-06 17:19:16 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
전자는 교정해서 내는거 아니었어요?
drakegogo (2019-05-06 17:21:00 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
ㄴ 전자서적이요?
아이콘 이동사격 (2019-05-06 17:22:02 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
ㄴ 그거 말고 그 A랑 B 잘못해서 적어놓는거요 전자 후자 생각하면서 썼는데 알아듣기 어렵게 된 듯
drakegogo (2019-05-06 17:25:00 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
별로 교정된 흔적은 없더라고요. 한자 변환 오타마저 간간히 등장하는 걸 보면...
아이콘 파수긔여어 (2019-05-06 17:38:16 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
이것도 작가다
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.