playXP

서브 메뉴

Page. 340 / 509 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 무지개호빵
작성일 2011-03-23 16:48:07 KST 조회 525
제목
아이템 툴팁설명 번역중 의견을 구합니다

아이템 번역중 툴팁에 표시될 설명에서 [passive]나 [active]에 대한 설명이 있습니다.


예를들면, 현재 번역은 아래와 같이 되어있습니다.


Serrated Cleaver

1600 minerals

+30% Weapon Damage

[Passive]15% chance to deal bonus damage equal to 10% of your primary attribute

*This passive is subject to diminishing returns.


칼날도끼

1600 광물

+30 무기 공격력

[발동효과]15%의 확률로 영웅의 특성 해당하는 능력치의 10%에 해당하는 추가 데미지를 입힙니다.

*같은 아이템을 두 개 이상 착용시 이 발동 효과는 점감됩니다.



(primary attribute에 대한 해석은 임시로 해둔것이고 다른 분들과 조율될 예정입니다.)

보시면 알겠지만 passive와 active에 대한 해석은 와우를 참고했습니다.

제가 알고있는게 맞다면 passive는 발동효과 혹은 지속효과의 형태로 해석이 되고

active는 사용효과로 해석이 되곤 합니다.


의견을 구하고 싶은 부분은 둘입니다.


1. [발동효과]처럼 -효과 로 쓸 것인지 아니면 간략하게 [발동] 으로 쓸것인지?


2. [발동효과]와 [지속효과]를 나눌 것인지 합칠 것인지? 합친다면 어떤 단어로?



첫번째의 경우 예시를 그대로 보여드리자면 이렇게 됩니다.

[발동효과]15%의 확률로 영웅의 특성 해당하는 능력치의 10%에 해당하는 추가 데미지를 입힙니다.

[발동]15%의 확률로 영웅의 특성 해당하는 능력치의 10%에 해당하는 추가 데미지를 입힙니다.


[사용효과]근처의 아군은 7초간 10%의 피해를 저항합니다.

[사용]근처의 아군은 7초간 10%의 피해를 저항합니다.

*같은 방식으로 [소모품] 역시 [소모]로 줄일 수도 있습니다.




두번째의 경우 제가 일단 발동과 지속을 나눠 둔 것은, 와우에서도 그렇게 나뉘어 사용되어있기때문이었습니다.

발동의 경우 '확률에 의해 어떤 효과가 나타나는 경우'에 사용했고

지속의 경우 '항상 그 효과가 나타나는 경우'에 사용했습니다.


예를들면 때릴때마다 방어력을 깎는 샤드의 경우 [지속효과]이고

거터의 경우 확률적으로 깎는 것이기 대문에 [발동효과]로 표기했습니다.




별 중요하지도 않은것을 굉장히 집요하게 파고든다고 생각하실지도 모르겠습니다만;; 

그래도 또 신규 유저들이 원활히 게임에 적응하기 위해서는 도움이 된다고 생각하기에 한번 고민해보았습니다.

의견내주시면 감사하겠습니다.

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

khow (2011-03-23 17:14:01 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
passive , active 의 개념은 유저가 따로 컨트롤을 해줘야 하는게 active,

아무 짓도 안해도 템만 들고 있는 것만으로 효과가 있는게 passive 니까, 사용효과와 장착효과

정도로 구분하면 어떨는지요??
khow (2011-03-23 17:15:39 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
결론은 passive 스킬의 경우 확률로 터지든 항상 지속이 되든 동일하게 적어놓고, 세부 설명에서

구분하는게 맞지 않나라는 생각이 듬.
아이콘 고병규사랑(임시) (2011-03-23 17:31:03 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
저도 윗분의견에 찬성합니다. 덧붙여 '점감'된다는 표현이 너무 생소한데 좀 더 알기쉽게 바꿀 수 없을지... 잠깐 대안 예시를 생각해봤지만 쉽지않더군요;
무지개호빵 (2011-03-23 17:55:16 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
khow// 장착효과를 생각못했네요. 장착효과라면 충분히 둘다 커버할 수 있을 것 같습니다. 바꿔볼께요.

고병규사랑(임시)//점감이라는 표현이 생소한건 저도 동감합니다. 근데 점감과 비슷한단어로 제가 찾은건 체감인데 체감도 뭐.. 경제시간에 체감의법칙 배우신분이면 얼핏 아실수도있지만 생소하긴 마찬가지인것같아요.. 그나마 체감보다는 점감이 낫다고 생각해서 적용했는데 다른 대안이 있다면 찾아봐야지요
아이콘 FiendRoar (2011-03-23 18:36:41 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
이 발동효과는 감소합니다. 라고만 해도 되지 않을까염
무지개호빵 (2011-03-23 20:57:58 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
FiendRoar// 언제 어떤 양상으로 감소된다는것인지 파악하기 힘듭니다. 아이템을 두개이상착용해서 중복의 여지가 있을 떄 그 효과가 100% 다 살지 않고 조금씩 감소해간다는 건데 이걸 효과적으로 나타내려면 고민을 좀더 해봐야겠습니다
아이콘 elgooG (2011-03-23 21:38:11 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
발동시 ~ 로 하면 너무 헷갈리려나요.

*같은 아이템을 두 개 이상 착용시 각 아이템의 효과가 약간 감소합니다 정도로 해도 무방할것같고
은진아빠 (2011-03-24 00:13:44 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
딴얘기로 아이템명.. Serrated Cleaver 는 톱니가 달린 칼입니다. 보통 나이프 형태로 많이 나옵니다. 톱니칼, 톱니칼날 등으로 번역하시면 무리가 없을거 같네요.
닉네임: 암호:
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.