playXP

서브 메뉴

Page. 9 / 256 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 포레모선
작성일 2016-03-10 12:52:32 KST 조회 1,542
제목
결국 마사라 행정관 번역은 시장인가요?

자유의날개 타이커스 대사와 히오스 레이너 대사엔 시장이라 나오는데

이거 번역명이 좀 오역이 아닌가요? 시장이라기엔 행성전체를 관리하는거로 보이는데...

 

게다가 단편소설 연옥의 건널목과 악마의최후에선 치안 판사라 번역했는데 어디로 따라야 할까요?

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 두번사라 (2016-03-10 13:51:19 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
블코에서 서로 소통이 안되는건지 게임 내에서 이미 번역된것도 달리 번역되는 경우가 많더군요...
일단 소설쪽 번역은 제우미디어나 황금 기지의 직원분이 번역하신거고 게임쪽은 블리자드 코리아측에서 번역을 한거니 게임쪽이 공식에 가깝지 않을까 합니다
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.