큰제목이 죽이는 영웅입니다.
<아바투르>
데하카 처치
원시 저그, 용납할 수 없음.
인간 종족 영웅 처치
쓸모없는 테란의 정수, 싫음.
형편없는 정수. 최악의 적응성.
테란의 정수는 싫음. 낮은 품질.
머키 처치
유아의 형태. 전투 능력으로 사용 가능.
자 가라 처치
무리어미의 정수. 불충분함. 반드시 개선해야함.
<아눕아락>
아서스 처치
마침내, 난 자유다!
공성 전차 처치
네 기계는 스컬지가 등장하기 전엔 아무것도 아니었지.
실바나스 처치
죽음 속에서도 평온을 얻지 못할거다, 배신자여.
<아서스>
일리단 처치
아직도 실력이 부족하군.
제이나 처치
넌 약속을 어겼어.
케리건 처치
왕이 여왕을 갖는다.
무라딘 처치
이번에는 계속 죽어있길.
해골왕 (레오릭 왕) 처치
죽음의 왕은 한 명 뿐이지.
우서 처치
너의 그 고귀한 빛은 어디있지, 우서?
<아즈모단>
디아블로3 영웅(야만, 악사, 부두 등) 처치
넌 죄악의 군주에겐 아무것도 아니다, 네팔렘!
디아블로 처치
난 너에게 얽메이지 않아!
티리엘 처치
무한한 공포가 기다린다, 티리엘. <웃음>
<야만용사>
아즈모단 처치
죄악의 군림은 끝났다.
디아블로3 영웅 처치
하하, 난 이런 싸움이 좋아.
디아블로 처치
이건 레아의 몫이다!
피닉스 처치
좋은 전투였어, 전사여.
마법사 영웅 처치
내 손을 천박한 마법사의 피로 더럽히는게 싫어!
누더기 처치
옷 좀 입으라구!
바리안 린 처치
로고쉬보다 마음에 드는군.
제라툴 처치
어둠에 숨어다니는 겁쟁이일 뿐이군.
<야만용사 (남성)>
바리안 린 처치
로고쉬보다 더 무시무시한 것 같군.
<블레이드 마스터(아마도 검귀로 번역될 듯)>
쓰랄 처치
족장도 복수를 막을 순 없다.
제라툴 처치
영광스러운 전투였다, 암흑 기사단.
<브라이트윙 (요정용)>
아바투르 처치
큰 벌레가 몸에 좋아요? 그러면 좋겠네!
아눕아락 처치
요정용은 딱정벌레가 싫어. 너무 바삭바삭해!
데스윙 처치
대격변을 일으킨 죄야!
디아블로 처치
왜 그렇게 심보가 못됐니? 바보야. (언어유희 - Why are you so mean, meanie?)
E.T.C. (정예 타우렌 족장) 처치
너무 시끄러워, cow-man.
레오릭 처치
요정용이 죽은 사람을 죽였다... 복잡해.
말퓨리온 처치
드루이드가 쓰러졌어. 가여운 드루이드!
프로토스 영웅 처치
입이 없잖아? 이건 뭐지. 너 이상해.
누더기 처치
너 냄새가 정말 지독하구나...
<도살자>
외계 영웅 처치
이상한 고기.
천사 영웅 처치
천사 고기.
동물 영웅 처치
야수 고기.
디아블로3 영웅 처치
네팔렘 고기.
악마 영웅 처치
악마 고기.
드레나이 영웅 처치
염소 고기.
드워프 영웅 처치
드워프 고기.
엘프 영웅 처치
엘프 고기.
인간 영웅 처치
인간 고기.
곤충 영웅 처치
곤충 고기.
멀록 영웅 처치
생선 고기.
고기가 아닌 영웅 처치
뭐? 고기가 아니야? <화난 울음소리>
오우거 영웅 처치
오우거 고기.
오크 영웅 처치
오크 고기.
판다렌 영웅 처치
판다렌 고기.
작은 영웅 처치
고기가 부족해.
타우렌 영웅 처치
소고기.
트롤 영웅 처치
트롤 고기.
언데드 영웅 처치
좀비 고기.
알 수 없는 영웅을 처치한 경우
이 고긴 뭐지? 흠...
<첸 스톰타우트>
리 리 스톰타우트 처치
훌륭해, 리리! 일어나. 다시 해보자.
렉사르 처치
렉사르, 괜찮아? 너무 늙어서 그런가? 하하!
해골왕 (레오릭 왕) 처치
후아, 넌 뼈에다 살 좀 붙여야겠다.
<악마 사냥꾼>
아즈모단 처치
죽어서 지옥에 떨어져라, 악마여!
디아블로 처치
공포의 시대는 이제 끝났다.
일리단 처치
여왕의 남자가 되길 바랐던 사냥꾼, 여기에 잠들다.
티리엘 처치
멋진 후드네.
티란데 처치
무기를 탓하지 말고, 너의 손을 탓해.(일리단, 화살이 떨어졌어! 라던지...)
<디아블로>
아즈모단 처치
너가 왜 더 허약한 악마인지 이제야 알겠군.
디아블로3 영웅 처치
신은 널 버렸다, 네팔렘.
타이커스 처치
불타는 지옥이 다가온다... 음하하하!
티리엘 처치
피할 수 없다, 천사여. 모든 것이 공포에 휩싸일 것이다.
우서 처치
더 연습이 필요한 것 같군, 우서.
<E.T.C. (정예 타우렌 족장)>
아바투르 처치
좋아... 근사한 앨범커버로 쓰기 좋겠어.
디아블로 처치
디아블로가 죽었어? 이로써 이제 난 사냥꾼이 될거야.
E.T.C. (정예 타우렌 족장) 처치
날 따라하는 짝퉁 밴드는 정말 싫어.
말퓨리온 처치
가서 나무나 안고 있어.
머키 처치
난 멀록이다!
해골왕 (레오릭 왕) 처치
Dust n' bones!
모름 (무슨 뜻인지 모르겠음)
Bro, false metal.
<폴스타드 와일드해머>
아바투르 처치
이건 아제로스에서 무슨 생물이지? (아마도 원문은 what on earth를 패러디한 게 아닐까 싶음)
데스윙 처치
이게 내가 '용 사냥꾼'이라 불리는 이유지!
E.T.C. (정예 타우렌 족장) 처치
황소는 죽었다!
무라딘 처치
왜 이래 무라딘... 어떻게 숨는지 안배웠어?
쓰랄 처치
스톰해머 1 : 둠해머 0
티리엘 처치
만약 너가 날개를 못쓰면 어떻게 되는거야?
<가즈로>
브라이트 윙(요정용) 처치
이거봐, 이런 애들은 애완동물로는 못써.
멕카토크 처치
고블린 기계공학은 언제나 노움 기계공학을 압도하지! 초짜! (Noob!)
머키 처치
얘들아! 생선 너겟 먹고싶은 사람 없어?
렉사르 처치
잊어먹었는데... 너의 반쪽은 오우거냐 오크냐?
공성 전차 처치
Oh man, it hurts to bust up something so beautiful.
팅커 처치
오... 이걸 만드려면 뭐가 필요하나? 주석?
우서 처치
<웃으면서> Next time, you might wanna bubble hearth. Pfft, loser.
<일리단>
아서스 처치
오늘, 그리고 앞으로 영원히... 난 너보다 우위야.
악마 사냥꾼 처치
너는 내 고통을 영원히 모를거다.
굴단 처치
네 머리는 나한테 있다. 우리 거래좀 해보자구.
마이에브 처치
넌 실패했어, 감시자여.
말퓨리온 처치
마침내 끝났군... 형제여.
티란데 처치
안돼, 티란데! 내가 무슨 짓을 한거지?
<제이나>
아서스 처치
빛으로... 영원한 안식을 얻길, 아서스.
<캘타스>
아서스 처치
죽으니까 더 낫군, 아서스.
디아블로 처치
맛있군, 지옥 에너지.
일리단 처치
Should have seen that coming. Oh, right.
제이나 처치
제이나, 난 이제 너한테 아무런 감정도 느껴지지 않는군.
케리건 처치
자네가 여왕인가? 차라리 오거가 더 여왕같겠군.
말퓨리온 처치
뭐야, 싸우는 동안에도 자고 있었던가야?
누더기 처치
어우, 죽이는 동안에도 만지진 않았어.
티란데 처치
한 번은 내가 널 살려주었지. 이젠 그걸 거둬가겠다.
바쉬 처치
그건 나한테 안통한다구, 나가(Naga).
<케리건>
아바투르 처치
휴식시간 끝. 다시 일에 복귀하도록.
아서스 처치
이 건방진 왕자는 또 뭐야?
아크튜러스 멩스크 처치
이 놈을 죽이는건 전혀 힘들지 않아.
노바 처치
좋은 시도였어, 금발머리. 넌 언제나 2인자야.
레이너 처치
날 죽일건 아니잖아, 짐?
실바나스 처치
진정한 여왕이 더 오래 사는 법이지.
워필드 처치
장군님.
제라툴 처치
넌 기회를 얻을 수 없어, 제라툴.
<리치 왕>
일리단 처치
다음을 기약하지...
해골왕 (레오릭 왕) 처치
체크메이트.
<리 리 스톰스타우트>
아눕아락 처치
으, 난 벌레가 싫어! 으악!
첸 스톰스타우트 처치
하, 잡았어요, 삼촌!
브라이트 윙 (요정용) 처치
아니? 내가 이걸 죽였어요? 내가 죽은 줄 알았는데!
멕카토크 처치
이것 좀 봐! 이 사람 나보다 작아!
누더기 처치
으으, 어떻게 죽은게 살이 찌지?
<마이에브>
일리단 처치
넌 감옥에 갇혀있어야돼, 배신자!
말퓨리온 처치
넌 네 동생만큼 반역적이지. 말퓨리온.
타이커스 처치
죄수에겐 사슬과 죽음만이 있을 뿐.
티란데 처치
정의를 방해할 순 없어, 티란데. 어리석은 도전이다.
<말퓨리온>
아서스 처치
<혐오감을 표출하며> 버릇없는 놈.
악마 사냥꾼 처치
으, 악마 사냥꾼이군. (아마도 일리단의 그것을 비유하는듯)
디아블로 처치
너가 있었던 지옥으로 돌아가라, 악마여!
일리단 처치
날 용서하거라, 동생아.
누더기 처치
무덤으로 돌아가!
티란데 처치
내 사랑, 미안해!
<멕카토크>
공성 전차 처치
깔끔한 전차네! 하지만 더 괜찮은 도금을 쓸 수 있겠어!
쓰랄 처치
족장의 죽음!
팅커 처치
이게 내가 더 높은 팅커인 이유지!
<무라딘>
아서스 처치
이것이 내가 동굴을 떠났던 이유...이지.
악마 사냥꾼 처치
너가 악마를 사냥한다고? <비웃는 웃음>
폴스타드 처치
언덕 드워프들은... 말만 많고 작은 망치를 갖고있지.
마그니 브론즈비어드 처치
좋은 시도였다, 형제여
레이너 처치
Right in the Jimmy!
태사다르 처치
명백하게, 태사다르는 실패해왔지.
쓰랄 처치
더러운 호드.
팅커 처치
정비가 좀 필요해 보이는데? <웃음>
타이커스 처치
허... 난 너가 힘든 상대일거라 생각했는데.
<노바>
악마 사냥꾼 처치
사냥꾼? 사냥감이 더 어울려.
브라이트 윙 (요정용) 처치
보이듯이, 난 나비의 날개도 맞출 수 있어.
케리건 처치
이런 일은 전혀 힘들지 않아.
멩스크 처치
국왕 살해자 목록에 추가될 수 있을 것 같아.
레이너 처치
See ya around, Marshall.
실바나스 처치
화살? <비웃음> 참 중세스럽다.
토시 처치
토시를 선택했어? 패배자 같으니.
발레리안 멩스크 처치
굿나잇, 귀여운 왕자.
<레이너>
블레이드 마스터 처치
총이랑 싸울 때 칼을 들고오진 말라구.
디아블로 처치
Well, that's another one for me, Red.
케리건 처치
젠장, 사라. 이렇게 하려던게 아니었어.
What's my line again?
멩스크 처치
이 순간만을 기다려 왔지.
노바 처치
That's for shooting me in the head.
타이커스 처치
내가 얼마나 많이 널 엿먹였었지, 타이커스?
<렉사르>
도살자 처치
정육점에서 다져진 간 같아.
첸 스톰스타우트 처치
훌륭했어 첸. 그런데 좀 부족해.
초갈 처치
너같은 약골 오우거에겐 안좋은 이름을 붙여줘야지.
악마 사냥꾼 처치
사냥 좀 적당히 하라구.
제이나 처치
흠, 두 명의 프라우드 무어가 죽었군.
<공성 전차>
아바투르 처치
내가 방금 죽인게 뭐야?
케리건 처치
탕! 마녀가 죽었다.
왕자 영웅 처치
미안, 매력적인 왕자는 아니네.
작은 영웅 처치
아무것도 남지 않았다!
워필드 처치
워필드, 당신은 엄청난 사람이잖아요! 책에서 봤어요!
자가라 처치
내 앞 유리에 뭐가 묻었군.
<해골왕 (레오릭 왕)>
아이단 처치
버릇없는 놈! 감히 왕을 배신해?
아서스 처치
저주의 왕은 나 혼자다!
디아블로 처치
내가 고통받은 만큼 너도 당해봐라!
우서 처치
성기사... 참을 수 없다.
부두술사 처치
너가 만든 이교도의 혼령이 되어라, 부두술사!
<누더기>
무라딘 처치
수염난 남자가 으깨진다!
노바 처치
난 유령이 무섭지 않아!
누더기 처치
누더기는 너보다 훌륭하다, 땅딸막아!(pudgy!)
실바나스 처치
큰 귀, 맛있다!
가즈로 처치
내가 팅커 장난감을 부셨어요...
<실바나스>
아서스 처치
영원한 어둠이 널 기다린다, 아서스. 가라, 그리고 고통받아라.
가로쉬 헬스크림 처치
난 내 방식으로 학살한다. 가로쉬 너도 마찬가지다.
케리건 처치
전장의 여왕은 하나다. 하지만 넌 하녀일 뿐이군.
해골왕 (레오릭 왕) 처치
리치왕, 해골왕. 왕족의 피는 다 그렇게 쉽게 오염되나?
누더기 처치
스커지는 내 분노에서 도망칠 수 없다!
<태사다르>
케리건 처치
군단을 굴복시켰다. 심장을 뜯어내자.
태사다르 처치
<비웃음> 형편없는 짝퉁이군.
제라툴 처치
날 용서하거라, 형제여.
<쓰랄>
아그라 처치
지금보다 더 빨라야돼, 아그라.
아서스 처치
너의 시대는 끝났다.
E.T.C. (정예 타우렌 족장) 처치
대지 모신에게 안부를 전합니다.
가로쉬 헬스크림 처치
피는 못 속이는 법이지.
그롬 헬스크림 처치
잘 싸워주었다. 오랜 친구여.
제이나 처치
마법사....
<타이커스>
아서스 처치
멋진 갑옷인데... 꾸겨져서 쓸수가 없다.
초갈 처치
두 개의 머리... 뇌는 없다...
디아블로 처치
악마도 피를 흘리는군.
케리건 처치
지금만큼은 아무도 날 막을 수 없어...
레이너 처치
이 구역에서 가장 악명높았던 놈이지만, 죽이는데 어렵진 않았다.
쓰랄 처치
난 야위고, 비겁하고, 좋은 킬링 머신이야. 헤헤헤.
자가라 처치
맹세하는데, 이 저그는 갈수록 이상해져.
<티리엘>
아즈모단 처치
너가 있었던 지옥의 구덩이로 돌아가라, 아즈모단.
디아블로3 영웅 처치
너에게 큰 기대를 걸었건만...
디아블로 처치
공포의 군주가 쓰러졌다!
<티란데>
아즈샤라 처치
당신의 기술은 당신의 아름다움을 퇴색시키는군요...
악마 영웅 처치
이 땅은 나의 보호아래 있다, 악마여.
브라이트 윙 (요정용) 처치
이세라의 아이를 죽인것에 부끄러움이 느껴지는군요.
그롬 헬스크림 처치
너의 처벌은 이미 내려졌다, 이방인.
일리단 처치
이것이 우리의 관계를 의미하진 않았어, 일리단.
켈타스 처치
선스트라이더의 이름에 먹칠을 하는구나, 아이여.
말퓨리온 처치
내 사랑, 날 용서하세요.
공성 전차 처치
노움이 이런 실패작을 만들었을리 없어.
실바나스 처치
수천년간 목적을 이루기 위해 연습했지... 나와 비슷한 점이 많아.
<우서>
아서스 처치
지옥에서 썩어라.
디아블로 처치
이 땅은 너같은 놈을 잉태하지 않았다, 악마여!
케리건 처치
널 위해 정의가 찾아왔다, 케리건.
<바리안 린>
아서스 처치
이름만 왕이지.
쓰랄 처치
승리만 챙겨가지, 죽음은 너의 것이다. 오크.
<부두술사>
아서스 처치
평화에 잠들길, 타락한 왕이시여.
디아블로 처치
공포의 군주가 죽었다!
누더기 처치
괴기하군.
<자가라>
케리건 처치
이제, 내가 군단의 심장이다!
자가라 처치
내가 최고의 무리어미다.
<제라툴>
일리단 처치
이제, 어둠이 널 흡수할지니.
케리건 처치
라자갈을 위해!
프로토스 영웅 처치
What's my line again?
레이너 처치
잘 싸워주었다, 짐 레이너.
태사다르 처치
잠들어라, 형제여.
저그 영웅 처치
잘참아 줫구나 ,역겨운것
줄진 처치
내가 더 좋은 스카프를 했다는 사실은 모두가 알지.
<줄진> -> 츄럴어는 발음이 포인트이므로 영어원문도 기재합니다.
켈타스 처치
Dis land belong to da Amani, elf. Nevah forget it.
이 땅은 아마니 것이다, 엘프. 잊지 말라고.
말퓨리온 처치
Pink elf, purple elf... pfft. Still bleed red.
분홍 엘프, 보라 엘프... 으흐흐흐. 그래도 피는 붉군.
실바나스 처치
Less fun killing elves when dey already dead.
죽은 엘프를 또 죽이는 건 덜 재밌지.
쓰랄 처치
You may carry dat hamma, but you ain't no Doomhamma, boy.
그 망치를 들었을지는 모르지, 하지만 넌 둠해머는 못돼, 꼬마.
토시 처치
Who you tink dat accent be foolin'?
그 병신같은 발음은 뭐지?(대충 이런 뉘앙스...)
볼진 처치
I spit on da horde
난 호드에 침을 뱉겠다.
부두술사 처치
Maybe I should carry your head aroun'!
네 머리를 들고 다니면 돼겠군!
제라툴 처치
Da scarf was my ting first!
스카프는 내가 먼저 썼다고!
1차 출처 : http://bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/default/news/3449/read?articleId=1335579&bbsId=G003&itemGroupId=44&pageIndex=1
2차 출처 : http://www.inven.co.kr/board/powerbbs.php?come_idx=1896&l=14561
가독성을 위해 약간 수정했습니다.