산타클로스!
起こしちゃったかな じゃあちょうどいいや
깨워버렸을려나 자, 딱 좋은걸
朝まで付き合ってよ
아침까지 함께 있어줘
窓の氷が溶け出すころには きっと帰るからさ
창문의 성에가 녹아버릴 즈음에는 꼭 돌아갈테니까
子供たちには悪いけど今年は諦めてよ
어린이들에게는 미안하지만 올해에는 포기해줘
これでもかなり迷ってずいぶんと減らしたんだけど
이것도 꽤 망설이다 꽤 줄였는데도
I'm Santa Claus 君に千個のプレゼント
난 산타클로스 너에게 1000개의 선물
どれもこれも安物(やすもの)なんだけど
모두 다 싼 물건이지만
Santa Claus 一年に一度だけだから
산타클로스 일년에 한번뿐이니까
Santa Claus 君に全部あげるよ
산타클로스 너에게 전부 줄게
青いガラス玉に僕らの冒険が
푸른 유리구슬에 우리들의 모험이
どこまでも続(つづ)くように願(ねが)いをかけといた
언제까지라도 계속되도록 소원을 빌어두었어
I'm Santa Claus 君に千個のプレゼント
난 산타크로스 너에게 1000개의 선물
どれもこれもまがいものだけど
모두 다 모조품이지만
Santa Claus 一年に一度だけなんて
산타크로스 일년에 한번뿐이니
Santa Claus 君に全部あげるよ
산타클로스 너에게 전부 줄게
You're the whole audience when I sing
넌 내노래의 전부이자
and You're all the listeners when I speak
유일한 관객
You're everyone surrounds me and You're all that matters to me
내주변엔항상 네가잇어
窓の氷が溶け出すころには きっと帰るからさ
창문의 성에가 녹아버릴 즈음에는 꼭 돌아갈테니까
I'm Santa Claus 僕に最後のプレゼント
난 산타클로스 나에게 마지막 선물
Santa Claus お別れのキスをしてくれよ
산타크로스 이별의 키스를 해줘
Santa Claus
산타클로스
I've got to go back to the place I'm living in
나는 내가살던 곳으로돌아가야해
I'm living in the cold place
내가살던 추운그곳으로