playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 18500 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 너는누구인가
작성일 2017-05-04 15:56:54 KST 조회 474
제목
영어 번역 도움

In the big picture, Prof Shugar said, the piracy of the Slims is a reminder that climate change "may bring surprises that we are not appreciating fully and that we're not necessarily prepared for". 

 

마지막 부분 해석이 

반드시 준비할 필요는 없다는 뜻?

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 Assen_One (2017-05-04 16:09:49 KST)
1↑ ↓0
센스 이미지
And that 부터는 앞의 내용 (기후변화를 제대로 인식하지 못하는 것) 때문에 필연적으로 우리가 준비가 안되어있다는 뜻입니다
아이콘 개념의극한 (2017-05-04 16:14:32 KST)
1↑ ↓0
센스 이미지
t we're not necessarily prepared for
-> 아직 준비가 안되있는 거 같다 를 약하게 표현한 말

그니까 준비가 안되있을 수 있다 라는 말인데 늬앙스가 준비를 해야한다고 주장하는거
아이콘 개념의극한 (2017-05-04 16:17:41 KST)
1↑ ↓0
센스 이미지
"그다지 필수적으로 대비할 필요도 없는" 이거 완전 반대인거 같은디유
아이콘 너는누구인가 (2017-05-04 16:19:00 KST)
1↑ ↓0
센스 이미지
이거 slims가 강 이름이고 기후 변화에 따른 현상을 다룬 기사임
아이콘 그게모양 (2017-05-04 16:27:54 KST)
1↑ ↓0
센스 이미지
너흰 아직 준비가 안 됐다!
아이콘 Assen_One (2017-05-04 17:10:34 KST)
1↑ ↓0
센스 이미지
and that하고 not necessarily를 같이 해석해버렸네
영어공부 더 해야겠다 ㅠㅠ
암튼 준비가 안되어있다는 뜻
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.