playXP

서브 메뉴

Page. 1 / 12504 [내 메뉴에 추가]
글쓰기
작성자 아이콘 GLaDOS
작성일 2014-07-17 21:40:57 KST 조회 683
제목
와 ㅅ.. 이게 해석이 됨?

How troubling it is to know that the fiend who raised this baron chap and is endeavouring to raise Braccus too, may be wandering the market place this very instant! If only I knew what free little bird too look for. Wouldn't take me long to catch it!


디비니티라는 게임 공개 번역소에 있는 내용인데 ... ㄷㄷ

지속적인 허위 신고시 신고자가 제재를 받을 수 있습니다.
신고 사유를 입력하십시오:

발도장 찍기
아이콘 겡게이 (2014-07-17 21:42:38 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
그것은이 남작 CHAP를 제기하고 너무 Braccus을 높이기 위해 노력하고 악마가, 상업의 중심지에게 바로이 순간 방황 할 수 있다는 것을 알고 얼마나 괴로워! 만하면 무료 작은 새도를 찾는 것을 알고 있었다. 그것을 잡으려고 긴 날을받지 않을 것!
아이콘 겡게이 (2014-07-17 21:42:43 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
라네요
아이콘 개념의극한 (2014-07-17 21:46:36 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
이 남작이라는 친구를 부활시키고 브라커스까지 부활시키려고 노력하는 악당이 지금 이 순간에도 시장을 돌아다니고 있을지도 모른다는 생각에 끔찍하군! 그다음 두문장은 알아서
아이콘 돌격전차 (2014-07-17 21:46:39 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
제대로 된 문장들 맞나여
아이콘 돌격전차 (2014-07-17 21:47:50 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
I knew what free little bird too look for라니 전부 아는 단어인데 해석불가 ㅈㅈ
아이콘 GLaDOS (2014-07-17 21:48:37 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
실제 게임에 나오는 대사임 ...
아이콘 개념의극한 (2014-07-17 21:48:56 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
그건 문맥상으로 해석해야해서 그럴듯
아이콘 GLaDOS (2014-07-17 21:49:51 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지
개념의극한// 오 ...
ColdCore (2014-07-17 21:58:29 KST)
0↑ ↓0
센스 이미지를 등록해 주세요
마지막 두 문장은 '만약 내가 자유로운 작은 새가 무엇을 찾는지 알았더라면 잡는데 그렇게 오래 걸리지 않았을텐데!' 정도로 해석할 수 있네요
댓글을 등록하려면 로그인 하셔야 합니다. 로그인 하시려면 [여기]를 클릭하십시오.
롤토체스 TFT - 롤체지지 LoLCHESS.GG
소환사의 협곡부터 칼바람, 우르프까지 - 포로지지 PORO.GG
배그 전적검색은 닥지지(DAK.GG)에서 가능합니다
  • (주)플레이엑스피
  • 대표: 윤석재
  • 사업자등록번호: 406-86-00726

© PlayXP Inc. All Rights Reserved.